Två Japanskor från euroglott.com på besök ang. översättningar!

För ett tag sedan i samband med ARTIKELN OM MIG I LÄNSTIDNINGEN så fick en lokal översättningsbyrå vid namn EUROGLOTT nys om oss och erbjöd sina tjänster inom Japanska språktjänster. Mannen bakom företaget, Johannes Baumgartner var väldigt tillmötesgående över E-mail och så som slumpen skulle te sig så skulle hans primära Japanska tolk Nahoko komma till Sverige inom kort- givetvis var vi tvunga att styra upp en fika och prata möjligheter!

 

Idag var det dags, och Johannes dök inte upp med bara Nahoko utan även väldigt sympatiska Mio på besök där de fick dricka varsin latte (”this is like STARBUCKS coffee, right?”) och få en liten redogörelse i hur vi gör affärer med Japan.

 

 

(Mio till höger, Nahoko bredvid henne och… en sliten lodis som haft alldeles för mycket att göra sista tiden längst till vänster!)

 

Johannes var för blyg för att vara med på bild, men hans trevliga sätt gjorde att tiden gick fort samtidigt som de Japanska damernas blyghet avtog allteftersom och bidrog med flera intressanta inlägg. Roligt var också att visa bilder från RESTAURANG MINAKO som vi pushar hårt i bloggen, sugoi! var det spontanta de sa- kan man få ett bättre omdömme än det från riktiga Japaner?! 😀

 

Vill rikta ett jättetack till Johannes och hans företag EUROGLOTT som kan ordna det mesta i tjänster för översättningar inom flera språk. Rekommenderar skarpt ett besök för hjälp med det allra minsta som ett dokument, till att skriva ett brev eller kanske t.o.m. översätta just din hemsida!

 

Vi får se vart detta leder oss i samarbetsväg, nu ska man hinna slänga ihop allt inför registreringen imorgon också. Varit otroligt körigt sista tiden och enorm slutspurt imorn!